О суффиксах
12 May 2016 22:28![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Однажды в большой филологической компании я влезла с вопросом, как определить, положительное качество личности или отрицательное. И ответили мне так:
- От прилагательного с положительным значением нельзя образовать слово со значением неполноты качества. Положительными по-русски можно быть только целиком и полностью.
Объясняя более популярно: суффиксы -оват, -еват не пройдут. Можно быть глуповатыми, туповатыми, даже придурковатыми и дураковатыми - некоторые пользуются этой возможностью слишком часто, но невозможно быть умноватыми. Разве что с иронией: этот текстик для нас умноват, мы же всё-таки уличная газета, а не "Вестник сверхучёной премудрости". Можно быть грязноватыми, но никак не чистоватыми, пьяноватыми, но не трезвоватыми, трусоватыми, но не смеловатыми, мрачноватыми, но не веселоватыми. Жадноватыми и скуповатыми, наконец, но не щедроватыми. "Щедроватый" - это в другом смысле говорится, о тех, кто переболел оспой, о рябых. А вот простоватыми и трудноватыми, жестковатыми и мягковатыми, холодноватыми и горячеватыми можно быть и теми, и этими.
Мужиковатость - тоже плохое качество. Заметим, что бабоватости в словарях не выявлено. А вот "молодцеватый" - это хорошо или худо? Ещё, например, слышала слово "жеребцеватый"... О значении его предоставлю догадываться уважаемой аудитории.
Методом перебора выявили одно исключение: злой. Быть злым - качество отрицательное, не приходится сомневаться. Но нельзя быть зловатыми. Так же, как и доброватыми. Злобноватые люди есть, а зловатых нет. Любопытно, почему?
- От прилагательного с положительным значением нельзя образовать слово со значением неполноты качества. Положительными по-русски можно быть только целиком и полностью.
Объясняя более популярно: суффиксы -оват, -еват не пройдут. Можно быть глуповатыми, туповатыми, даже придурковатыми и дураковатыми - некоторые пользуются этой возможностью слишком часто, но невозможно быть умноватыми. Разве что с иронией: этот текстик для нас умноват, мы же всё-таки уличная газета, а не "Вестник сверхучёной премудрости". Можно быть грязноватыми, но никак не чистоватыми, пьяноватыми, но не трезвоватыми, трусоватыми, но не смеловатыми, мрачноватыми, но не веселоватыми. Жадноватыми и скуповатыми, наконец, но не щедроватыми. "Щедроватый" - это в другом смысле говорится, о тех, кто переболел оспой, о рябых. А вот простоватыми и трудноватыми, жестковатыми и мягковатыми, холодноватыми и горячеватыми можно быть и теми, и этими.
Мужиковатость - тоже плохое качество. Заметим, что бабоватости в словарях не выявлено. А вот "молодцеватый" - это хорошо или худо? Ещё, например, слышала слово "жеребцеватый"... О значении его предоставлю догадываться уважаемой аудитории.
Методом перебора выявили одно исключение: злой. Быть злым - качество отрицательное, не приходится сомневаться. Но нельзя быть зловатыми. Так же, как и доброватыми. Злобноватые люди есть, а зловатых нет. Любопытно, почему?
no subject
Date: 12 May 2016 22:45 (UTC)...Умный, зловатый, ехидный книгочей!..
...Веселая, дружная, зловатая институтская братва ехала на совхозное поле...
...И некая зловатая грусть была в этих обыкновенных средних глазах...
...но слишком серьезное было у него лицо, зловатое, чужое...
...и что-то зловатое, упрямое взгорелось какою-то уже свежей обидой...
...Слезы горячие, зловатые, а вот опять рассиялась...
...В свою деревню они не поехали, чтобы не вызывать недовольства зловатых соседей и чтобы опять их не прогнали вон...
...Письма от Тани были счастливые, умные и пылали зловатым прежним задором...
(Р. Валеев)
...Не пытайте больше судьбу, — сказал толстый, обычно добродушный Бурштейн, подняв накомарник, под которым неожиданно обнаружилось мрачное и даже зловатое лицо...
...еле узнал прежнюю угловатую девочку-подростка в двадцатилетней, слегка накрашенной, слегка зловатой красавице...
(Е. Евтушенко)
no subject
Date: 13 May 2016 06:32 (UTC)