maiorova: (кот)
[personal profile] maiorova
Необходимое предуведомление: не будучи связана с филологией ни профессионально, ни дилетантски - ничем, кроме сердечной любви, излагаю только собственные соображения об этом животрепещущем предмете - феминитивах. То есть женского рода понятиях, парных маскулинативам - понятиям мужского рода. Так что заметку мою можно озаглавить "В сотый раз о врачихе и инженерке".

Какие аргументы используются против феминитивов чаще всего? Я бы разделила их на три группы, и первую, самую крупную обозначила бы как претензии к благозвучию. Точнее, к его отсутствию. Так с этой точки зрения логично слова "дружище", "жужелица" и "ГИБДД" вообще воспретить и  изъять из словарей. Что поделать, русский - не гавайский и не итальянский. Кстати, об этом последнем. Когда я посещала семинар по реабилитации наркозависимых, который проводили итальянские специалисты,  один экспансивный сицилиец был очарован и заворожён нашими причастиями. Особенно его потрясли "прощающиеся" и "вращающиеся". Две недели шёл семинар, и две недели бравый нарколог заучивал эти сладостные слова.

- Как? - восклицал он. - Как? Шчаю - шчу - сья? Импоссибиле, колоссале! Шчаю - шчу - сья?
Переводчица нервно усмехалась:
- Антонио, давайте со мной: щаю-щие-ся!
- Вот "со мной" я понимаю, - говорил печально Антонио, - практически "сьямо ной". А шчаю-шчие-сья я не понимаю.

А дон Витторио вздрогнул при слове "хрящ". За ругательство принял.

И ещё о благозвучии. Однажды моей дочери понадобилась консультация гастроэнтеролога. В поисках врача (феминитив подставьте сами) этой редкой профессии я зашла на форум Littleone и всё никак не могла понять, кто такие гиня и педя, в изобилии упоминаемые на его страницах. Оказывается, женщина-гинеколог и женщина-педиатр соответственно. Нет, гиня ещё туда-сюда, но педя! Педя, дамы и господа! Живых людей, пусть и за глаза, называть педями... Он - педиатр, а она - педя, а? Хотя дипломы одинаковые. Он шесть лет учился на педиатра, а она, оказывается,  - на педю... Язык, как и природа, не терпит пустоты. Если у нас не будет работающего корпуса феминитивов, на их месте порастут тернии жаргонизмов. И мы утонем в гинях и педях.

Второй аргумент: феминитивы чужды русскому языку. Пусть в польском, в чешском, в украинском, в белорусском они вольготно расположились издавна, русский не может себе их позволить. А почему баронам можно, а нам нельзя? - возникает вопрос. С удовольствием выслушаю ваши соображения по этому поводу. Со своей стороны,  сошлюсь на статью, описывающую  многочисленные русские феминитивы XIX-XX веков:

Вот примеры из "Дамского журнала": "О Гиппархии говорит Диоген, как о славной философке и трагической стихотворице" (1824, № 16); "До сих пор очень мало известно художественных произведений сей живописицы", "Сия знаменитая виртуозша, отъезжая из Москвы, давала свой прощальный концерт" (1828, № 1); "Московские практикантши, кажется, превзошли своим искусством идеи теориста автора" (1828, № 5). Подобные наименования - результат языковой привычки: называть женщину личным существительным женского же рода.

Значит, была такая привычка? Почему же, потом отвыкли?

А вот соображения знаменитого лингвиста Дмитрия Лихачёва на тему женских названий профессий:

А женский род должностей или жен должностных лиц? Когда говорят «генеральша», ясно, что это о жене генерала. А «докторша»? – Что это такое: жена доктора или сама доктор? Можно ли сказать «докторша наук» или «кандидатша»? Я думаю, что правильно за последние годы почти исчезло «докторша». Иногда шутливо говорят «докторесса», но не шутливо повторят «поэтесса», а я думаю, что о женщине-поэте, если она настоящий поэт, следует говорить «поэт», а не «поэтесса». А. Ахматова это слово ненавидела.
Но вот еще один вопрос. Чехи говорят «чиновничка» вместо «женщина-чиновник». По-русски сказать так нельзя. Мы говорим «секретарша», а не «секретарка». Почему же в Москве появилось словцо «швейцарка»? Уж лучше бы «швейцарша», если не «швейцар».
По-видимому, только старые женские профессии сохраняют и будут еще долго сохранять женский род – «парикмахерша», «маникюрша», «кухарка», но в целом постепенный отказ от женского рода в названиях профессий – процесс естественный и не режущий уха.


Это Лихачёв, уважаемые  читательницы и читатели! Лихачёв, чьи познания равнялись Эвересту! Приводя список "старых женских профессий", он  перечисляет всё те же феминитивы: соответственно от "парикмахер", "маникюрщик" (правильнее будет "маникюрщица"), "кухарь". Чем же старые женские профессии отличаются от новых? Своей направленностью на обслуживание. Своей непрестижностью. Недаром, по мнению Лихачёва, поэтессой женщину можно назвать, только если её стихи дурны. Поэтесса - это ненастоящий поэт. Сюда подвёрстываются и другие некомплементарные феминитивы: машинист - машинистка, техник - техничка, профессионал - профессионалка. Да-да, назвать женщину профессионалкой - оскорбление, профессионалка есть синоним проститутки.

И наконец, аргумент №3: а мне не нравится! Меня передёргивает! Не соответствует моему чувству языка! Для меня чувство языка, что бы под ним ни подразумевалось, - это скорее вопрос, а не ответ.
Почему спортсменка не оскорбляет чувство языка, а бизнесменка и конгрессменка оскорбляют, и ещё как?
Почему инженерша, докторша, профессорша и офицерша - это жёны, а парикмахерша, вахтёрша и, вообразите,  стриптизёрша - не жёны?
Почему шахтёрка или комбайнёрка не режет ухо, а режиссёрка, дирижёрка или  шофёрка - режут?
И как быть с психологом? По аналогии с многострадальными гиней и педей - наверное, психичка, психушка, псишка. Психологиня симпатичнее звучит, вы не находите?

Date: 22 Nov 2015 20:58 (UTC)
From: [identity profile] olikk.livejournal.com
все сглаживается при длительном применении
смотрите, сейчас слово "швец" воспринимается только как довольно часто встречающаяся фамилия, а "швея" как норма, но ведь когда-то "швея" было новообразованием, непривычным уху

Date: 22 Nov 2015 21:04 (UTC)
From: [identity profile] alicebrown.livejournal.com
В слове "швея" нет уничижительного окончания или суффикса, увы, забыла грамматику. Я это к тому, что от долгого применения уничижительная коннотация никуда не денется. Как была, так и останется.

Date: 22 Nov 2015 21:29 (UTC)
From: [identity profile] olikk.livejournal.com
денется
уничижительная коннотация ведь откуда-то взялась и почему-то повисла именно на женских суффиксах слов, обозначающих профессии, ранее доступные только мужчинам
так вот, как взялась так и денется

Date: 23 Nov 2015 07:04 (UTC)
From: [identity profile] alicebrown.livejournal.com
Так-таки и денется? И как это будет? Какова технология этого самого "денется"?

Date: 23 Nov 2015 07:05 (UTC)
From: [identity profile] palmaroza.livejournal.com
Технология вроде "капля камень точит".

Date: 23 Nov 2015 07:57 (UTC)
From: [identity profile] olikk.livejournal.com
да простая технология - уйдет пренебрежительно отношение к женщинам в каких-то профессиях и к женщинам вообще, уйдет и пренебрежительный оттенок в словах

Date: 23 Nov 2015 08:01 (UTC)
From: [identity profile] alicebrown.livejournal.com
Ой! И всего-то нужно, чтобы ушло пренебрежительное отношение к женщинам, в частности в профессии. Какая мелочь!
Снова телега впереди лошади :)

Date: 23 Nov 2015 08:52 (UTC)
red_2: (Ra)
From: [personal profile] red_2
А это двунаправленный процесс.
Пренебрежительное отношение будет уходить - и феминитивы перестанут означать для людей "о, женское - значит, плохое". Женщины не будут ощущать, что "авторка" или "студентка" что-то второсортное по сравнению с "автором" или "студентом" и будут охотнее называть себя при помощи феминитивов.
И наоборот: если люди привыкнут (в том числе с помощью феминитивов) к тому, что в какой-то профессии женщины это нормально и естественно, мизогиния перестанет воспроизводиться на уровне языка, и это поможет от неё избавляться.

Date: 23 Nov 2015 12:18 (UTC)
From: [identity profile] alicebrown.livejournal.com
Блажен кто верует. Красиво написали, но все это страшно далеко от действительности. Объясните мне пожалуйста, как этот процесс поможет мне и другим женщинам получить работу, причем, такую, где будут платить одинаковую с мужчиной заработную плату.
Хотелось бы также понять, как двунаправленный процесс и феминитивы в особенности, могут повлиять на дискриминацию по возрасту при трудоустройстве?

Date: 23 Nov 2015 12:29 (UTC)
red_2: (Ra)
From: [personal profile] red_2
Постепенно поможет, как же ещё.

Понятно, что феминитивы - не волшебная палочка, которой мы взмахнули и сразу стало хорошо, вся дискриминация исчезла.)
Они - одна из ступенек к более справедливому состоянию общества. В каких-то случаях они - индикатор мизогинии или дискриминации, в других - способ заявить и признать вслух, что женщины достаточно хороши и не второсортны. Само по себе это денег вам в кошелёк не положит, это необходимое условие, а не достаточное.) Иначе мы бы давно всю дискриминацию победили.
Рассматривайте феминитивы как инструмент анализа и способ донести до людей определённые сообщения. Сами по себе лозунги и наблюдения не сделают революции, но если сидеть и молчать, закрыв глаза, революция точно не сделается.)

С дискриминацией по возрасту вы несколько не по адресу: феминитивы - это про дискриминацию по полу.

Date: 23 Nov 2015 13:03 (UTC)
From: [identity profile] alicebrown.livejournal.com
Хех! А как жить сейчас прикажете?

Date: 23 Nov 2015 13:13 (UTC)
red_2: (Ra)
From: [personal profile] red_2
Не считая, что женщины непременно хуже мужчин. Употребляя феминитивы по возможности. )

Есличо, я не считаю, что все прямо обязаны употреблять феминитивы. Меня вполне устроит, если за них не будут высмеивать и спокойно примут, что да, люди говорят ещё и вот так, у них на это есть такие-то достойные причины и основания (которые необязательно всем признавать и разделять, достаточно на них не нападать).
Язык сам отфильтрует то, что жизнеспособно. И мой опыт показывает, что поначалу феминитивы кажутся очень некомфортными: "звучат глупо, выглядят по-дурацки". Потом привыкаешь их видеть. Потом - и употреблять. Дискомфорт проходит. :) Привычка образуется.
Я думаю, немалая часть резкой реакции неприятия на феминитивы - это просто неудобство от неологизмов. Когда новизна сглаживается, всё делается проще. Ну, пишут люди "авторка". Они не имеют в виду "фу, она хуже автора мужчины, обзовём-ка её"; напротив, они считают, что женщина-автор ничем не хуже, и что мы можем назвать её словом женского рода и ничего обидного и уничижающего тем самым не скажем.

А если эта форма когда-то станет словарной - думаю, на тот момент она будет такой же устоявшейся и нейрально звучащей для большинства людей, как "студентка".

Date: 23 Nov 2015 13:17 (UTC)
From: [identity profile] alicebrown.livejournal.com
Мое личное неприятие феминитивов никак не связано с неологизмами и уж тем более с неудобством или непривычностью их использования.
Как человек в сознательном возрасте успевший пожить в обществе, где все было подчинено достижению "светлого будущего", я просто хочу жить в настоящем и решения текущих проблем общества. "Светлым будущим" я сыта по самое некуда!

Date: 23 Nov 2015 13:30 (UTC)
red_2: (Ra)
From: [personal profile] red_2
Вы хотите, чтобы вам за неделю весь патриархат побороли? :)

Это медленный процесс. Не знаю, увидим ли мы общество равноправия. Может, наши дети увидят. Но это не значит, что нужно сесть на попу ровно и ничего не делать, раз завтра вам никто не принесёт готовых результатов и не положит в кошелёк. Как считаете?

Если хотите большего - делайте что-то ещё, нешто я против. :)
Если считаете, что вам другие женщины должны всё сделать, причём быстро-быстро - не, так не получится.

Гендерная дискриминация - самая что ни на есть текущая проблема общества. И её не решить, пока вокруг будут думать, что женщины - это такие второсортные люди.

(no subject)

From: [identity profile] alicebrown.livejournal.com - Date: 23 Nov 2015 13:46 (UTC) - Expand

Date: 23 Nov 2015 08:53 (UTC)
From: [identity profile] olikk.livejournal.com
ну слово - оно такая телега, что и лошадью может быть
если некто будет звать кого-то верблюдом, то кому-то, конечно, где-то немножко важно, чтобы некто его перестал считать верблюдом, но прежде всего он потребует именно перестать так говорить

Date: 23 Nov 2015 12:22 (UTC)
From: [identity profile] alicebrown.livejournal.com
Чтобы этого самого некто перестали считать верблюдом одного его требования может быть недостаточно.
Да, а слова это всего лишь набор букв и звуков, если не видеть за ними сути.

Date: 23 Nov 2015 12:34 (UTC)
red_2: (Ra)
From: [personal profile] red_2
Ну, вот, суть - "женщины не хуже", "от того, что мы назвали женщину авторкой, она не стала хуже писать", "мы не хотим, чтобы женщинам приходилось маскироваться под мужчин, дабы их признали равными мужчинам", "мы не считаем правильным, что мужчина = человек по умолчанию".

Если женщина не хуже мужчины работает, то она не начинает работать хуже мужчины от прибавления суффикса к названию её работы. А если в чьём-то восприятии таки делается - это повод туда взглянуть и подумать, почему; как правило, там обнаруживается "женщины второсортны", и это можно и нужно менять. Но если туда не посмотреть и не найти это убеждение, оно там так и останется.

Date: 23 Nov 2015 13:05 (UTC)
From: [identity profile] alicebrown.livejournal.com
Тогда зачем это сыр-бор с суффиксами? Для самоудовлетворения тех, кто в России по недоразумению называет себя феминистками?

Date: 23 Nov 2015 13:16 (UTC)
red_2: (Ra)
From: [personal profile] red_2
Нет, для лучшей репрезентации женщин в языке и для уменьшения мизогинии в языке же (и, в идеале, в головах).

Date: 23 Nov 2015 09:58 (UTC)
From: [identity profile] virunta-sa.livejournal.com
Извините, что влезаю, но простой пример, которому я и мои сверстники были свидетелями.

Слово "трахаться" во времена моего детства означало "удариться сильно обо что-то", но через десять-пятнадцать лет обрело нынешнюю свою трактовку.

Язык формируется и складывается у нас на глазах. Милиция переименованная в полицию тоже многих коробила - привыкли. Всяческие ПиАры, ЭйЧары, дедлайны, трекеры, спойлеры и прочие англицизмы уже не вызывают удивления.

Как-то оно всё это получилось, правильно? Ну так и в случаях с феминитивами тоже может случиться.

Date: 23 Nov 2015 12:23 (UTC)
From: [identity profile] alicebrown.livejournal.com
Простите, а сколько вам сейчас лет?

Date: 23 Nov 2015 17:04 (UTC)
From: [identity profile] virunta-sa.livejournal.com
Я - тётка за тридцать, которой до сорока ближе, чем до ближайшей булочной хD))

Date: 24 Nov 2015 06:41 (UTC)
From: [identity profile] alicebrown.livejournal.com
Я старше Вас, причем, прилично. Так вот, "трахаться" в нынешней трактовке было распространено уже в конце 70-х прошлого века. :)

Date: 24 Nov 2015 08:45 (UTC)
From: [identity profile] virunta-sa.livejournal.com
Подозреваю, что в конце прошлого века это слово использовалось так же, как сейчас "голубой". То есть, старое определение никуда не делось, просто добавилось новое с негативной окраской.

Date: 23 Nov 2015 13:16 (UTC)
From: [identity profile] maiorova.livejournal.com
А уж если учесть метаморфозу, произошедшую со словом "голубой"...

Profile

maiorova: (Default)
maiorova

April 2017

S M T W T F S
       1
2 34 56 7 8
910 1112 13 1415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17 June 2025 10:19
Powered by Dreamwidth Studios