Так ведь и старые слова с неба не свалились. Когда-то они были такими же новыми и до того не использовались. И нынешние новые когда-то будут "старыми, которые раньше использовались".
Новые слова выравнивают существующий в языке перекос. А в остальном они такие же (не)выпячивающие, как и старые. Если студентка сдала экзамен, журналистка написала статью, пианистка сыграла сюиту, а гимнастка выполнила упражнение на бревне, то и авторка написала книгу - только и всего. Звучит поначалу непривычно, но привычка постепенно образуется.
no subject
Date: 23 Nov 2015 12:56 (UTC)Новые слова выравнивают существующий в языке перекос. А в остальном они такие же (не)выпячивающие, как и старые. Если студентка сдала экзамен, журналистка написала статью, пианистка сыграла сюиту, а гимнастка выполнила упражнение на бревне, то и авторка написала книгу - только и всего. Звучит поначалу непривычно, но привычка постепенно образуется.