Ходили по этому поводу в книжный магазин, где дочка безошибочным движением выхватила с полки похождения небезызвестной Grumpy Cat. Я, право, не подозревала масштаба явления и с психологической точки зрения признаю его хорошим. Наконец-то в эпоху засилья оптимизма, открытости и лучезарных карнегианских улыбок раздаётся ворчливый глас разума. Да ещё и представлен этот глас кошечкой, со времён Древнего Рима символизирующей свободу. Grumpy Cat легко себе представить на знамени Спартака.
В сущности, это тренд - и вместо мотиваторов стали пользоваться спросом пародийные демотиваторы, и белые клоуны вроде Карлина как-то больше на слуху, чем рыжие... В русском переводе кошка - сердитая, но понятие grumpiness в английской культуре значительно шире. Это и раздражительность, и брюзгливость, и сварливость, и склонность придираться. В общем, неумение и/или нежелание сдерживать свои эмоции. А что их, собственно, сдерживать? Обстановка вечного позитива раздражает, раздражает, раздражает!
В первую очередь - своей лживостью.
Так что маятник качнулся во вполне терапевтическую сторону. Смешная кошачья мордочка приглашает признать за собой право на отрицательные эмоции.

В сущности, это тренд - и вместо мотиваторов стали пользоваться спросом пародийные демотиваторы, и белые клоуны вроде Карлина как-то больше на слуху, чем рыжие... В русском переводе кошка - сердитая, но понятие grumpiness в английской культуре значительно шире. Это и раздражительность, и брюзгливость, и сварливость, и склонность придираться. В общем, неумение и/или нежелание сдерживать свои эмоции. А что их, собственно, сдерживать? Обстановка вечного позитива раздражает, раздражает, раздражает!
В первую очередь - своей лживостью.
Так что маятник качнулся во вполне терапевтическую сторону. Смешная кошачья мордочка приглашает признать за собой право на отрицательные эмоции.
