Вы говорите "давайте выдавим их в общий род", как будто можно взять и выдавить. Столетиями слова употреблялись в мужском роде и "мужском как общем", и ничего в общий род не выдавливалось. И не будет. С чего бы?
Слова в мужском роде воспринимаются как обозначающие по умолчанию мужчин. Как конкретно вы предлагаете это менять, чтобы была репрезентация женщин, видимость женщин и не было "женское - значит, плохое"?
Опять же, общий род в русском языке - это слова на "-а" и "-я". "Судья", "коллега", всё такое. Поэтому я и предлагаю варианты "инженерья" и "студентья".
Почему мы точно так же не можем присвоить себе слова-наименования профессий, я понять не могу. Потому что слова не одежда. Они слишком близко к тому, как мы думаем. Мы их используем для обозначения понятий и смыслов в большей степени, чем одежду.
И даже в одежде - мы "успешно присвоили" брюки и кроссовки, но для мужчины надеть "розавинькое со стразиками" и шпильки (то есть, маркированное как женское) по большей части немыслимо. Мизогиния-с.
no subject
Слова в мужском роде воспринимаются как обозначающие по умолчанию мужчин. Как конкретно вы предлагаете это менять, чтобы была репрезентация женщин, видимость женщин и не было "женское - значит, плохое"?
Опять же, общий род в русском языке - это слова на "-а" и "-я". "Судья", "коллега", всё такое. Поэтому я и предлагаю варианты "инженерья" и "студентья".
Почему мы точно так же не можем присвоить себе слова-наименования профессий, я понять не могу.
Потому что слова не одежда. Они слишком близко к тому, как мы думаем. Мы их используем для обозначения понятий и смыслов в большей степени, чем одежду.
И даже в одежде - мы "успешно присвоили" брюки и кроссовки, но для мужчины надеть "розавинькое со стразиками" и шпильки (то есть, маркированное как женское) по большей части немыслимо. Мизогиния-с.