"Приключения Буратино" - женоподобный Пьеро, влюблённый в Мальвину. "Весёлое сновидение, или Смех и слёзы" - принцесса, переодетая мальчиком. "Тайна третьей планеты" - кроме Алисы и Колиной бабушки вообще нет женских персонажей-людей. из человекоподобных только одна ушанка (ушанша?)). "Котёнок по имени Гав" - никак не могла понять пол этого котёнка.
Я недавно на сайте "Посмотрели", прочитала, что Толстой в своем "Золотом ключике" создал пародии на своих известных современником. Буратино списан с Горького, Пьеро - с Блока, Карабас - с Мейерхольда. И у Мальвины, вроде, тоже имеется реальный прототип.
Образ Пьеро существовал давно. Это был один из персонажей комедии масок. А Вертинский для своих выступлений выбрал сценический образ лунного Пьеро.
А конкретно этот Пьеро, из золотого ключика, появился позже. И я, пожалуй, поверю, что он списан с Блока, потому что его стихи - явная пародия на блоковские.
Весёлое сновидение - я даже не смотрела, надо будет ознакомиться. А пол котёнка такое дело... Тут на детской площадке женщина жаловалась: Барсик у них окотился. Теперь его зовут Барселона. Надо же, говорит, как так вышло, мы же его кастрировали...
no subject
"Весёлое сновидение, или Смех и слёзы" - принцесса, переодетая мальчиком.
"Тайна третьей планеты" - кроме Алисы и Колиной бабушки вообще нет женских персонажей-людей. из человекоподобных только одна ушанка (ушанша?)).
"Котёнок по имени Гав" - никак не могла понять пол этого котёнка.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
А конкретно этот Пьеро, из золотого ключика, появился позже. И я, пожалуй, поверю, что он списан с Блока, потому что его стихи - явная пародия на блоковские.
no subject
no subject
no subject